DrawOnYourScreen/locale/draw-on-your-screen.pot

672 lines
10 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2019-03-28 18:49:28 -03:00
# <language> translations for Draw On Your Screen.
# Copyright (C) 2019 Listed translators
#
# This file is distributed under the same license as Draw On Your Screen.
2019-03-05 08:36:59 -03:00
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
2020-06-28 13:28:15 -03:00
# Some words refer to SVG attributes (font, line, fill rule ...).
# You are free to translate them or not.
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Draw On Your Screen\n"
2019-03-28 18:49:28 -03:00
"Report-Msgid-Bugs-To: https://framagit.org/abakkk/DrawOnYourScreen/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-09 08:40+0200\n"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Translators: %s is a key label
#, javascript-format
msgid ""
"Press <i>%s</i> to get\n"
"a fourth control point"
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgstr ""
msgid "Mark a point of symmetry"
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgstr ""
msgid "Draw a line of symmetry"
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgstr ""
#. Translators: initial content of the text area
msgctxt "text-area-content"
msgid "Text"
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgstr ""
#. Translators: %s is a key label
#, javascript-format
msgid "Press <i>%s</i> to mark vertices"
2019-03-28 10:59:14 -03:00
msgstr ""
#. Translators: %s is a key label
#, javascript-format
msgid "Type your text and press <i>%s</i>"
msgstr ""
#. Translators: "released" as the opposite of "grabbed"
msgid "Keyboard and pointer released"
msgstr ""
msgid "Keyboard and pointer grabbed"
msgstr ""
msgid "Leaving drawing mode"
msgstr ""
#. Translators: %s is a key label
#, javascript-format
msgid "Press <i>%s</i> for help"
msgstr ""
msgid "Entering drawing mode"
msgstr ""
msgid "Global"
msgstr ""
msgid "Internal"
msgstr ""
msgid "System"
msgstr ""
msgid "Dashed line"
msgstr ""
#. Translators: as the alternative to "Dashed line"
msgid "Full line"
msgstr ""
msgid "Fill"
msgstr ""
#. Translators: as the alternative to "Fill"
msgid "Outline"
msgstr ""
#. Translators: fill-rule SVG attribute
msgid "Nonzero"
msgstr ""
msgid "Evenodd"
msgstr ""
#. Translators: generic font-family SVG attribute
msgctxt "font-family"
msgid "Sans-Serif"
msgstr ""
msgctxt "font-family"
msgid "Serif"
msgstr ""
msgctxt "font-family"
msgid "Monospace"
msgstr ""
msgctxt "font-family"
msgid "Cursive"
msgstr ""
msgctxt "font-family"
msgid "Fantasy"
msgstr ""
#. Translators: font-style SVG attribute
msgctxt "font-style"
msgid "Normal"
msgstr ""
msgctxt "font-style"
msgid "Oblique"
msgstr ""
msgctxt "font-style"
msgid "Italic"
msgstr ""
#. Translators: font-weight SVG attribute
msgctxt "font-weight"
msgid "Thin"
msgstr ""
msgctxt "font-weight"
msgid "Ultra Light"
msgstr ""
msgctxt "font-weight"
msgid "Light"
msgstr ""
msgctxt "font-weight"
msgid "Semi Light"
msgstr ""
msgctxt "font-weight"
msgid "Book"
msgstr ""
msgctxt "font-weight"
msgid "Normal"
msgstr ""
msgctxt "font-weight"
msgid "Medium"
msgstr ""
msgctxt "font-weight"
msgid "Semi Bold"
msgstr ""
msgctxt "font-weight"
msgid "Bold"
msgstr ""
msgctxt "font-weight"
msgid "Ultra Bold"
msgstr ""
msgctxt "font-weight"
msgid "Heavy"
msgstr ""
msgctxt "font-weight"
msgid "Ultra Heavy"
msgstr ""
#. Translators: stroke-linecap SVG attribute
msgctxt "stroke-linecap"
msgid "Butt"
msgstr ""
msgctxt "stroke-linecap"
msgid "Round"
2020-09-02 16:13:23 -03:00
msgstr ""
msgctxt "stroke-linecap"
msgid "Square"
msgstr ""
#. Translators: stroke-linejoin SVG attribute
msgctxt "stroke-linejoin"
msgid "Miter"
msgstr ""
msgctxt "stroke-linejoin"
msgid "Round"
msgstr ""
msgctxt "stroke-linejoin"
msgid "Bevel"
msgstr ""
#. Translators: value in pixel unit (e.g. "5 px")
#, javascript-format
msgid "%f px"
msgstr ""
#. Translators: text alignment
msgid "Right aligned"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
msgid "Left aligned"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
msgctxt "drawing-tool"
msgid "Free drawing"
2020-06-20 06:17:56 -03:00
msgstr ""
msgctxt "drawing-tool"
msgid "Line"
2020-06-20 06:17:56 -03:00
msgstr ""
msgctxt "drawing-tool"
msgid "Ellipse"
2020-06-20 06:17:56 -03:00
msgstr ""
msgctxt "drawing-tool"
msgid "Rectangle"
2020-06-20 06:17:56 -03:00
msgstr ""
msgctxt "drawing-tool"
msgid "Text"
msgstr ""
msgctxt "drawing-tool"
msgid "Polygon"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
msgctxt "drawing-tool"
msgid "Polyline"
msgstr ""
msgctxt "drawing-tool"
msgid "Image"
msgstr ""
msgctxt "drawing-tool"
msgid "Move"
msgstr ""
msgctxt "drawing-tool"
msgid "Resize"
msgstr ""
msgctxt "drawing-tool"
msgid "Mirror"
msgstr ""
msgid "Undo"
msgstr ""
msgid "Redo"
msgstr ""
msgid "Erase"
2019-03-26 18:28:24 -03:00
msgstr ""
msgid "Smooth"
2019-03-26 18:28:24 -03:00
msgstr ""
msgid "Palette"
2019-03-26 18:28:24 -03:00
msgstr ""
msgid "Color"
2019-03-26 18:28:24 -03:00
msgstr ""
msgid "Open drawing"
msgstr ""
#. Translators: "Preferences" page in preferences
msgid "Preferences"
2019-03-26 18:28:24 -03:00
msgstr ""
#. Translators: "Drawing" page in preferences
msgid "Drawing"
2019-03-28 10:59:14 -03:00
msgstr ""
#. Translators: "About" page in preferences
msgid "About"
msgstr ""
#. Translators: you are free to translate the extension name, that is displayed in About page, or not
msgid "Draw On You Screen"
msgstr ""
#. Translators: version number in "About" page
#, javascript-format
msgid "Version %d"
2019-03-28 10:59:14 -03:00
msgstr ""
#. Translators: you are free to translate the extension description, that is displayed in About page, or not
msgid ""
"Start drawing with Super+Alt+D and save your beautiful work by taking a "
"screenshot"
2019-03-28 10:59:14 -03:00
msgstr ""
#. Translators: add your name here or keep it empty, it will be displayed in about page, e.g.
#. msgstr ""
#. "translator1\n"
#. "<a href=\"mailto:translator2@mail.org\">translator2</a>\n"
#. "<a href=\"https://...\">translator3</a>"
msgid "translator-credits"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
msgid "Palettes"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
msgid "Add a new palette"
msgstr ""
msgid "Area"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
msgid "Auto"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
msgid "Grid overlay line"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
msgid "Tools"
2019-03-05 17:08:43 -03:00
msgstr ""
msgid "Dash array"
msgstr ""
msgid "Reset settings"
msgstr ""
msgid "Rename the palette"
msgstr ""
msgid "Remove the palette"
msgstr ""
#. Translators: default name of a new palette
msgid "New palette"
msgstr ""
msgid "In drawing mode"
msgstr ""
msgid "Draw"
msgstr ""
msgid "Left click"
msgstr ""
msgid "Menu"
msgstr ""
msgid "Right click"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
msgid "Center click"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
msgid "Increment/decrement line width"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
msgid "Scroll"
msgstr ""
#. Translators: %s are key labels (Ctrl+F1 and Ctrl+F9)
msgid "Select color"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "%s … %s"
msgstr ""
#. Translators: %s is a key label
msgid "Ignore pointer movement"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "%s held"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
msgid "Leave"
msgstr ""
msgid "Select eraser <span alpha=\"50%\">(while starting drawing)</span>"
msgstr ""
msgid "Duplicate <span alpha=\"50%\">(while starting handling)</span>"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
msgid "Rotate rectangle, polygon, polyline"
msgstr ""
msgid "Extend circle to ellipse"
msgstr ""
msgid "Curve line"
msgstr ""
msgid "Smooth free drawing outline"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
msgid "Rotate <span alpha=\"50%\">(while moving)</span>"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
msgid "Stretch <span alpha=\"50%\">(while resizing)</span>"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
msgid "Inverse <span alpha=\"50%\">(while mirroring)</span>"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
msgid "Drawing on the desktop"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
msgid "<i>Draw On Your Screen</i> becomes <i>Draw On Your Desktop</i>"
msgstr ""
msgid "Erase all drawings"
2020-08-05 19:26:10 -03:00
msgstr ""
msgid "Disable panel indicator"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
msgid "Disable on-screen notifications"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
msgid "Persistent"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
msgid "Persistent drawing through session restart"
msgstr ""
msgid "Enter/leave drawing mode"
msgstr ""
#. Translators: there is a similar text in GNOME Boxes (https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-boxes/tree/master/po)
msgid "Grab/ungrab keyboard and pointer"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
msgid "Background color"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
msgid "The color of the drawing area background"
2020-06-05 10:58:58 -03:00
msgstr ""
msgid "Automatic dash array"
2019-03-07 12:32:06 -03:00
msgstr ""
msgid "Compute the lengths from the line width"
msgstr ""
msgid "Dash array on"
msgstr ""
msgid "The dash length in pixels"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
msgid "Dash array off"
msgstr ""
msgid "The gap between the dashes in pixels"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
msgid "Dash offset"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
msgid "The dash offset in pixels"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
msgid "Grid overlay color"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
msgid "The color of the lines"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
msgid "Automatic grid overlay line"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
msgid "Compute the lengths from the screen size"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
msgid "Grid overlay line spacing"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
msgid "The gap between lines in pixels"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
msgid "Grid overlay line width"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
msgid "The line width in pixels"
msgstr ""
msgid "Color palettes"
2020-06-20 06:17:56 -03:00
msgstr ""
msgid "The palettes of drawing colors"
2020-06-20 06:17:56 -03:00
msgstr ""
msgid "Automatic square area size"
msgstr ""
msgid "Compute the size of the square area from the screen size"
2020-06-20 06:17:56 -03:00
msgstr ""
msgid "Square area size"
2020-06-20 06:17:56 -03:00
msgstr ""
msgid "The size of the square area in pixels"
2020-06-20 06:17:56 -03:00
msgstr ""
msgid "Decrement line width"
msgstr ""
msgid "Decrement line width even more"
2020-06-20 06:17:56 -03:00
msgstr ""
msgid "Erase last brushstroke"
2020-06-20 06:17:56 -03:00
msgstr ""
msgid "Increment line width"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
msgid "Increment line width even more"
msgstr ""
2019-03-28 10:59:14 -03:00
msgid "Open next drawing"
2019-03-28 10:59:14 -03:00
msgstr ""
msgid "Open preferences"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
msgid "Open previous drawing"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
msgid "Redo last brushstroke"
2019-03-10 18:16:11 -03:00
msgstr ""
msgid "Save drawing"
2019-03-10 18:16:11 -03:00
msgstr ""
msgid "Save drawing as a SVG file"
2019-03-11 13:53:35 -03:00
msgstr ""
msgid "Select color 1"
2019-03-11 13:53:35 -03:00
msgstr ""
msgid "Select color 2"
msgstr ""
msgid "Select color 3"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
msgid "Select color 4"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
msgid "Select color 5"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
msgid "Select color 6"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
msgid "Select color 7"
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgstr ""
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgid "Select color 8"
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgstr ""
2019-03-28 11:26:10 -03:00
msgid "Select color 9"
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgstr ""
2019-03-28 11:26:10 -03:00
msgid "Select ellipse tool"
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgstr ""
2019-03-28 11:26:10 -03:00
msgid "Select image tool"
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgstr ""
2019-03-28 11:26:10 -03:00
msgid "Select line tool"
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgstr ""
2019-03-28 11:26:10 -03:00
msgid "Select mirror tool"
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgstr ""
2019-03-28 11:26:10 -03:00
msgid "Select move tool"
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgstr ""
msgid "Select free drawing"
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgstr ""
msgid "Select polygon tool"
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgstr ""
msgid "Select polyline tool"
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgstr ""
msgid "Select rectangle tool"
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgstr ""
msgid "Select resize tool"
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgstr ""
msgid "Select text tool"
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgstr ""
msgid "Smooth last brushstroke"
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgstr ""
msgid "Change color palette"
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgstr ""
msgid "Change color palette (reverse)"
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgstr ""
msgid "Toggle fill/outline"
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgstr ""
msgid "Toggle fill rule"
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgstr ""
2019-03-28 11:26:10 -03:00
msgid "Change font family"
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgstr ""
msgid "Change font family (reverse)"
msgstr ""
msgid "Change font style"
msgstr ""
msgid "Change font weight"
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgstr ""
msgid "Change image file"
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgstr ""
2019-03-28 11:26:10 -03:00
msgid "Change linecap"
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgstr ""
msgid "Change linejoin"
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgstr ""
msgid "Toggle text alignment"
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgstr ""
2019-03-28 11:26:10 -03:00
msgid "Add a drawing background"
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgstr ""
2019-03-28 11:26:10 -03:00
msgid "Add a grid overlay"
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgstr ""
2019-03-28 11:26:10 -03:00
msgid "Show help"
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgstr ""
2019-03-28 11:26:10 -03:00
msgid "Hide panel and dock"
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgstr ""
2019-03-28 11:26:10 -03:00
msgid "Square drawing area"
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgstr ""
2019-03-28 11:26:10 -03:00
msgid "Undo last brushstroke"
msgstr ""