DrawOnYourScreen/locale/draw-on-your-screen.pot

501 lines
7.6 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2019-03-28 18:49:28 -03:00
# <language> translations for Draw On Your Screen.
# Copyright (C) 2019 Listed translators
#
# This file is distributed under the same license as Draw On Your Screen.
2019-03-05 08:36:59 -03:00
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
2020-06-28 13:28:15 -03:00
# Some words refer to SVG attributes (font, line, fill rule ...).
# You are free to translate them or not.
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgid ""
msgstr ""
2019-03-28 18:49:28 -03:00
"Project-Id-Version: Draw On Your Screen VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://framagit.org/abakkk/DrawOnYourScreen/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-04 16:40+0100\n"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "About"
msgstr ""
# You are free to translate the extension name, that is displayed in About page, or not.
msgid "Draw On You Screen"
msgstr ""
msgid "Version %d"
msgstr ""
msgid "Start drawing with Super+Alt+D and save your beautiful work by taking a screenshot"
msgstr ""
2019-10-11 08:32:41 -03:00
# Add your name here, for example:
# (add "\n" as separator if there is many translators)
# msgid "translator-credits"
2019-10-11 08:32:41 -03:00
# msgstr "Me"
# or, with mail:
# msgid "translator-credits"
2019-10-11 08:32:41 -03:00
# msgstr "<a href=\"mailto:me@mail.org\">Me</a>"
# or, with page:
# msgid "translator-credits"
2019-10-11 08:32:41 -03:00
# msgstr "<a href=\"https://...\">Me</a>"
# else keep it empty.
# It will be displayed in about page
msgid "translator-credits"
2019-03-28 10:59:14 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Preferences"
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Global"
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Enter/leave drawing mode"
msgstr ""
# There is a similar text in GNOME Boxes (https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-boxes/tree/master/po)
msgid "Grab/ungrab keyboard and pointer"
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Erase all drawings"
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Persistent"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Persistent drawing through session restart"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Drawing on the desktop"
2020-06-20 06:17:56 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "<i>Draw On Your Screen</i> becomes <i>Draw On Your Desktop</i>"
2020-06-20 06:17:56 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Disable on-screen notifications"
2020-06-20 06:17:56 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Disable panel indicator"
2020-06-20 06:17:56 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Draw"
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Left click"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Menu"
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Right click"
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Center click"
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Increment/decrement line width"
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Scroll"
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Select color"
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
# %s are key labels (Ctrl+F1 and Ctrl+F9)
msgid "%s … %s"
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Ignore pointer movement"
2019-03-26 18:28:24 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
# %s is a key label
msgid "%s held"
2019-03-26 18:28:24 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Leave"
2019-03-26 18:28:24 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Select eraser <span alpha=\"50%\">(while starting drawing)</span>"
2019-03-26 18:28:24 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Duplicate <span alpha=\"50%\">(while starting handling)</span>"
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Rotate rectangle, polygon, polyline"
2019-03-26 18:28:24 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Extend circle to ellipse"
2019-03-28 10:59:14 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Curve line"
msgstr ""
msgid "Smooth free drawing outline"
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Rotate <span alpha=\"50%\">(while moving)</span>"
2019-03-28 10:59:14 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Stretch <span alpha=\"50%\">(while resizing)</span>"
2019-03-28 10:59:14 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Inverse <span alpha=\"50%\">(while mirroring)</span>"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Internal"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "(in drawing mode)"
msgstr ""
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgid "Undo last brushstroke"
msgstr ""
msgid "Redo last brushstroke"
msgstr ""
msgid "Erase last brushstroke"
msgstr ""
2019-03-05 17:08:43 -03:00
msgid "Smooth last brushstroke"
msgstr ""
msgid "Select line"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
msgid "Select ellipse"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
msgid "Select rectangle"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
msgid "Select polygon"
msgstr ""
msgid "Select polyline"
msgstr ""
msgid "Select text"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
msgid "Select move"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
msgid "Select resize"
msgstr ""
msgid "Select mirror"
msgstr ""
msgid "Toggle fill/outline"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
msgid "Increment line width"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
msgid "Decrement line width"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
msgid "Increment line width even more"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
msgid "Decrement line width even more"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
msgid "Change linejoin"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
msgid "Change linecap"
msgstr ""
msgid "Toggle fill rule"
msgstr ""
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgid "Change font family (generic name)"
msgstr ""
msgid "Change font weight"
msgstr ""
msgid "Change font style"
msgstr ""
msgid "Toggle text alignment"
msgstr ""
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgid "Hide panel and dock"
msgstr ""
msgid "Add a drawing background"
msgstr ""
2020-06-05 10:58:58 -03:00
msgid "Add a grid overlay"
msgstr ""
2019-03-07 12:32:06 -03:00
msgid "Square drawing area"
msgstr ""
msgid "Open previous drawing"
msgstr ""
msgid "Open next drawing"
msgstr ""
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgid "Save drawing as a SVG file"
msgstr ""
2020-03-04 10:23:49 -03:00
msgid "Edit style"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
msgid "Open preferences"
msgstr ""
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgid "Show help"
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid ""
"<b>Default</b> drawing style attributes (color palette, font, line, dash) are defined in an editable <b>css</b> file.\n"
"See <i>“%s”</i>."
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid ""
"When you save elements made with <b>eraser</b> in a <b>SVG</b> file, "
"they are colored with background color, transparent if it is disabled.\n"
"See <i>“%s”</i> or edit the SVG file afterwards."
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Screenshot"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Screenshot to clipboard"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Area screenshot"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Area screenshot to clipboard"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "System"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Undo"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Redo"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Erase"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Smooth"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Free drawing"
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Line"
2020-06-20 06:17:56 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Ellipse"
2020-06-20 06:17:56 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Rectangle"
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Text"
2020-06-20 06:17:56 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Polygon"
2020-06-20 06:17:56 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Polyline"
2020-06-20 06:17:56 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Move"
2020-06-20 06:17:56 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Resize"
2020-06-20 06:17:56 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Mirror"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Color"
msgstr ""
2019-03-28 10:59:14 -03:00
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Fill"
2019-03-28 10:59:14 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
# fill-rule SVG attribute
msgid "Evenodd"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "%d px"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
# stroke-linejoin SVG attribute
msgid "Miter"
2019-03-10 18:16:11 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
# stroke-linejoin and stroke-linecap SVG attribute
msgid "Round"
2019-03-10 18:16:11 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
# stroke-linejoin SVG attribute
msgid "Bevel"
2019-03-11 13:53:35 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
# stroke-linecap SVG attribute
msgid "Butt"
2019-03-11 13:53:35 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
# stroke-linecap SVG attribute
msgid "Square"
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Dashed"
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
# generic font-family SVG attribute
msgid "Sans-Serif"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
# generic font-family SVG attribute
msgid "Serif"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
# generic font-family SVG attribute
msgid "Monospace"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
# generic font-family SVG attribute
msgid "Cursive"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
# generic font-family SVG attribute
msgid "Fantasy"
msgstr ""
2019-03-05 08:36:59 -03:00
2020-06-28 13:28:15 -03:00
# font-weight SVG attribute
msgid "Thin"
msgstr ""
2019-03-28 11:26:10 -03:00
2020-06-28 13:28:15 -03:00
# font-weight SVG attribute
msgid "Ultra-light"
msgstr ""
2019-03-28 11:26:10 -03:00
2020-06-28 13:28:15 -03:00
# font-weight SVG attribute
msgid "Light"
msgstr ""
2019-03-28 11:26:10 -03:00
2020-06-28 13:28:15 -03:00
# font-weight SVG attribute
msgid "Semi-light"
msgstr ""
2019-03-28 11:26:10 -03:00
2020-06-28 13:28:15 -03:00
# font-weight SVG attribute
msgid "Book"
msgstr ""
2019-03-28 11:26:10 -03:00
2020-06-28 13:28:15 -03:00
# font-weight and font-style SVG attribute
msgid "Normal"
msgstr ""
2019-03-28 11:26:10 -03:00
2020-06-28 13:28:15 -03:00
# font-weight SVG attribute
msgid "Medium"
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
# font-weight SVG attribute
msgid "Semi-bold"
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
# font-weight SVG attribute
msgid "Bold"
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
# font-weight SVG attribute
msgid "Ultra-bold"
msgstr ""
# font-weight SVG attribute
msgid "Heavy"
msgstr ""
# font-style SVG attribute
msgid "Italic"
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
# font-style SVG attribute
msgid "Oblique"
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Right aligned"
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Open drawing"
msgstr ""
msgid "Save drawing"
msgstr ""
msgid "Leaving drawing mode"
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
# %s is a key label
msgid "<small>Press <i>%s</i> for help</small>"
msgstr ""
2019-03-28 11:26:10 -03:00
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Entering drawing mode"
msgstr ""
# "released" as the opposite of "grabbed"
msgid "Keyboard and pointer released"
msgstr ""
msgid "Keyboard and pointer grabbed"
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
# %s is a key label
msgid ""
"Press <i>%s</i> to get\n"
"a fourth control point"
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Mark a point of symmetry"
msgstr ""
2019-03-28 11:26:10 -03:00
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Draw a line of symmetry"
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
# %s is a key label
msgid ""
"Press <i>%s</i> to mark vertices"
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
# %s is a key label
msgid ""
"Type your text and press <i>%s</i>"
msgstr ""
2019-03-28 11:26:10 -03:00
2020-06-28 13:28:15 -03:00
# as the alternative to "Fill"
msgid "Outline"
msgstr ""
2019-03-28 11:26:10 -03:00
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Dashed line"
msgstr ""
2019-03-28 11:26:10 -03:00
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Full line"
msgstr ""
2019-03-28 11:26:10 -03:00
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Left aligned"
msgstr ""
2019-03-28 11:26:10 -03:00
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Nonzero"
msgstr ""
2019-03-28 11:26:10 -03:00