DrawOnYourScreen/locale/draw-on-your-screen.pot

510 lines
7.7 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2019-03-28 18:49:28 -03:00
# <language> translations for Draw On Your Screen.
# Copyright (C) 2019 Listed translators
#
# This file is distributed under the same license as Draw On Your Screen.
2019-03-05 08:36:59 -03:00
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
2020-06-28 13:28:15 -03:00
# Some words refer to SVG attributes (font, line, fill rule ...).
# You are free to translate them or not.
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgid ""
msgstr ""
2019-03-28 18:49:28 -03:00
"Project-Id-Version: Draw On Your Screen VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://framagit.org/abakkk/DrawOnYourScreen/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-04 16:40+0100\n"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "About"
msgstr ""
# You are free to translate the extension name, that is displayed in About page, or not.
msgid "Draw On You Screen"
msgstr ""
msgid "Version %d"
msgstr ""
msgid "Start drawing with Super+Alt+D and save your beautiful work by taking a screenshot"
msgstr ""
2019-10-11 08:32:41 -03:00
# Add your name here, for example:
# (add "\n" as separator if there is many translators)
# msgid "translator-credits"
2019-10-11 08:32:41 -03:00
# msgstr "Me"
# or, with mail:
# msgid "translator-credits"
2019-10-11 08:32:41 -03:00
# msgstr "<a href=\"mailto:me@mail.org\">Me</a>"
# or, with page:
# msgid "translator-credits"
2019-10-11 08:32:41 -03:00
# msgstr "<a href=\"https://...\">Me</a>"
# else keep it empty.
# It will be displayed in about page
msgid "translator-credits"
2019-03-28 10:59:14 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Preferences"
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Global"
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Enter/leave drawing mode"
msgstr ""
# There is a similar text in GNOME Boxes (https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-boxes/tree/master/po)
msgid "Grab/ungrab keyboard and pointer"
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Erase all drawings"
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Persistent"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Persistent drawing through session restart"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Drawing on the desktop"
2020-06-20 06:17:56 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "<i>Draw On Your Screen</i> becomes <i>Draw On Your Desktop</i>"
2020-06-20 06:17:56 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Disable on-screen notifications"
2020-06-20 06:17:56 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Disable panel indicator"
2020-06-20 06:17:56 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Draw"
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Left click"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Menu"
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Right click"
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Center click"
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Increment/decrement line width"
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Scroll"
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Select color"
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
# %s are key labels (Ctrl+F1 and Ctrl+F9)
msgid "%s … %s"
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Ignore pointer movement"
2019-03-26 18:28:24 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
# %s is a key label
msgid "%s held"
2019-03-26 18:28:24 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Leave"
2019-03-26 18:28:24 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Select eraser <span alpha=\"50%\">(while starting drawing)</span>"
2019-03-26 18:28:24 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Duplicate <span alpha=\"50%\">(while starting handling)</span>"
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Rotate rectangle, polygon, polyline"
2019-03-26 18:28:24 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Extend circle to ellipse"
2019-03-28 10:59:14 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Curve line"
msgstr ""
msgid "Smooth free drawing outline"
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Rotate <span alpha=\"50%\">(while moving)</span>"
2019-03-28 10:59:14 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Stretch <span alpha=\"50%\">(while resizing)</span>"
2019-03-28 10:59:14 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Inverse <span alpha=\"50%\">(while mirroring)</span>"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Internal"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "(in drawing mode)"
msgstr ""
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgid "Undo last brushstroke"
msgstr ""
msgid "Redo last brushstroke"
msgstr ""
msgid "Erase last brushstroke"
msgstr ""
2019-03-05 17:08:43 -03:00
msgid "Smooth last brushstroke"
msgstr ""
msgid "Select line"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
msgid "Select ellipse"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
msgid "Select rectangle"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
msgid "Select polygon"
msgstr ""
msgid "Select polyline"
msgstr ""
msgid "Select image"
msgstr ""
msgid "Select text"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
msgid "Select move"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
msgid "Select resize"
msgstr ""
msgid "Select mirror"
msgstr ""
msgid "Toggle fill/outline"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
msgid "Increment line width"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
msgid "Decrement line width"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
msgid "Increment line width even more"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
msgid "Decrement line width even more"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
msgid "Change linejoin"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
msgid "Change linecap"
msgstr ""
msgid "Toggle fill rule"
msgstr ""
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgid "Change font family (generic name)"
msgstr ""
msgid "Change font weight"
msgstr ""
msgid "Change font style"
msgstr ""
msgid "Toggle text alignment"
msgstr ""
msgid "Change image file"
msgstr ""
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgid "Hide panel and dock"
msgstr ""
msgid "Add a drawing background"
msgstr ""
2020-06-05 10:58:58 -03:00
msgid "Add a grid overlay"
msgstr ""
2019-03-07 12:32:06 -03:00
msgid "Square drawing area"
msgstr ""
msgid "Open previous drawing"
msgstr ""
msgid "Open next drawing"
msgstr ""
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgid "Save drawing as a SVG file"
msgstr ""
2020-03-04 10:23:49 -03:00
msgid "Edit style"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
msgid "Open preferences"
msgstr ""
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgid "Show help"
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid ""
"<b>Default</b> drawing style attributes (color palette, font, line, dash) are defined in an editable <b>css</b> file.\n"
"See <i>“%s”</i>."
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid ""
"When you save elements made with <b>eraser</b> in a <b>SVG</b> file, "
"they are colored with background color, transparent if it is disabled.\n"
"See <i>“%s”</i> or edit the SVG file afterwards."
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Screenshot"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Screenshot to clipboard"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Area screenshot"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Area screenshot to clipboard"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "System"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Undo"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Redo"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Erase"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Smooth"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Free drawing"
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Line"
2020-06-20 06:17:56 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Ellipse"
2020-06-20 06:17:56 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Rectangle"
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Text"
2020-06-20 06:17:56 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Polygon"
2020-06-20 06:17:56 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Polyline"
2020-06-20 06:17:56 -03:00
msgstr ""
msgid "Image"
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Move"
2020-06-20 06:17:56 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Resize"
2020-06-20 06:17:56 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Mirror"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Color"
msgstr ""
2019-03-28 10:59:14 -03:00
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Fill"
2019-03-28 10:59:14 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
# fill-rule SVG attribute
msgid "Evenodd"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "%d px"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
# stroke-linejoin SVG attribute
msgid "Miter"
2019-03-10 18:16:11 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
# stroke-linejoin and stroke-linecap SVG attribute
msgid "Round"
2019-03-10 18:16:11 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
# stroke-linejoin SVG attribute
msgid "Bevel"
2019-03-11 13:53:35 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
# stroke-linecap SVG attribute
msgid "Butt"
2019-03-11 13:53:35 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
# stroke-linecap SVG attribute
msgid "Square"
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Dashed"
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
# generic font-family SVG attribute
msgid "Sans-Serif"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
# generic font-family SVG attribute
msgid "Serif"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
# generic font-family SVG attribute
msgid "Monospace"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
# generic font-family SVG attribute
msgid "Cursive"
2019-03-05 08:36:59 -03:00
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
# generic font-family SVG attribute
msgid "Fantasy"
msgstr ""
2019-03-05 08:36:59 -03:00
2020-06-28 13:28:15 -03:00
# font-weight SVG attribute
msgid "Thin"
msgstr ""
2019-03-28 11:26:10 -03:00
2020-06-28 13:28:15 -03:00
# font-weight SVG attribute
msgid "Ultra-light"
msgstr ""
2019-03-28 11:26:10 -03:00
2020-06-28 13:28:15 -03:00
# font-weight SVG attribute
msgid "Light"
msgstr ""
2019-03-28 11:26:10 -03:00
2020-06-28 13:28:15 -03:00
# font-weight SVG attribute
msgid "Semi-light"
msgstr ""
2019-03-28 11:26:10 -03:00
2020-06-28 13:28:15 -03:00
# font-weight SVG attribute
msgid "Book"
msgstr ""
2019-03-28 11:26:10 -03:00
2020-06-28 13:28:15 -03:00
# font-weight and font-style SVG attribute
msgid "Normal"
msgstr ""
2019-03-28 11:26:10 -03:00
2020-06-28 13:28:15 -03:00
# font-weight SVG attribute
msgid "Medium"
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
# font-weight SVG attribute
msgid "Semi-bold"
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
# font-weight SVG attribute
msgid "Bold"
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
# font-weight SVG attribute
msgid "Ultra-bold"
msgstr ""
# font-weight SVG attribute
msgid "Heavy"
msgstr ""
# font-style SVG attribute
msgid "Italic"
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
# font-style SVG attribute
msgid "Oblique"
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Right aligned"
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Open drawing"
msgstr ""
msgid "Save drawing"
msgstr ""
msgid "Leaving drawing mode"
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
# %s is a key label
msgid "<small>Press <i>%s</i> for help</small>"
msgstr ""
2019-03-28 11:26:10 -03:00
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Entering drawing mode"
msgstr ""
# "released" as the opposite of "grabbed"
msgid "Keyboard and pointer released"
msgstr ""
msgid "Keyboard and pointer grabbed"
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
# %s is a key label
msgid ""
"Press <i>%s</i> to get\n"
"a fourth control point"
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Mark a point of symmetry"
msgstr ""
2019-03-28 11:26:10 -03:00
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Draw a line of symmetry"
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
# %s is a key label
msgid ""
"Press <i>%s</i> to mark vertices"
msgstr ""
2020-06-28 13:28:15 -03:00
# %s is a key label
msgid ""
"Type your text and press <i>%s</i>"
msgstr ""
2019-03-28 11:26:10 -03:00
2020-06-28 13:28:15 -03:00
# as the alternative to "Fill"
msgid "Outline"
msgstr ""
2019-03-28 11:26:10 -03:00
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Dashed line"
msgstr ""
2019-03-28 11:26:10 -03:00
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Full line"
msgstr ""
2019-03-28 11:26:10 -03:00
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Left aligned"
msgstr ""
2019-03-28 11:26:10 -03:00
2020-06-28 13:28:15 -03:00
msgid "Nonzero"
msgstr ""
2019-03-28 11:26:10 -03:00