# translations for Draw On Your Screen. # Copyright (C) 2019 Listed translators # # This file is distributed under the same license as Draw On Your Screen. # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Some words refer to SVG attributes (font, line, fill rule ...). # You are free to translate them or not. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Draw On Your Screen VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://framagit.org/abakkk/DrawOnYourScreen/issues\n" "POT-Creation-Date: 2019-03-04 16:40+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" msgid "About" msgstr "" # You are free to translate the extension name, that is displayed in About page, or not. msgid "Draw On You Screen" msgstr "" msgid "Version %d" msgstr "" msgid "Start drawing with Super+Alt+D and save your beautiful work by taking a screenshot" msgstr "" # Add your name here, for example: # (add "\n" as separator if there is many translators) # msgid "translator-credits" # msgstr "Me" # or, with mail: # msgid "translator-credits" # msgstr "Me" # or, with page: # msgid "translator-credits" # msgstr "Me" # else keep it empty. # It will be displayed in about page msgid "translator-credits" msgstr "" msgid "Drawing" msgstr "" msgid "Palettes" msgstr "" msgid "The palettes of drawing colors" msgstr "" msgid "Palette" msgstr "" msgid "Add a new palette" msgstr "" msgid "New palette" msgstr "" msgid "Rename the palette" msgstr "" msgid "Remove the palette" msgstr "" msgid "Auto" msgstr "" msgid "Area" msgstr "" msgid "Square area size" msgstr "" msgid "Compute the size of the square area from the screen size" msgstr "" msgid "The size of the square area in pixels" msgstr "" msgid "Background color" msgstr "" msgid "The color of the drawing area background" msgstr "" msgid "Grid overlay line" msgstr "" msgid "Compute the lengths from the screen size" msgstr "" msgid "The line width in pixels" msgstr "" msgid "The gap between lines in pixels" msgstr "" msgid "Grid overlay color" msgstr "" msgid "The color of the lines" msgstr "" msgid "Tools" msgstr "" msgid "Dash array" msgstr "" msgid "Compute the lengths from the line width" msgstr "" msgid "The dash length in pixels" msgstr "" msgid "The gap between the dashes in pixels" msgstr "" msgid "Dash offset" msgstr "" msgid "The dash offset in pixels" msgstr "" msgid "Preferences" msgstr "" msgid "Global" msgstr "" msgid "Enter/leave drawing mode" msgstr "" # There is a similar text in GNOME Boxes (https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-boxes/tree/master/po) msgid "Grab/ungrab keyboard and pointer" msgstr "" msgid "Erase all drawings" msgstr "" msgid "Persistent" msgstr "" msgid "Persistent drawing through session restart" msgstr "" msgid "Drawing on the desktop" msgstr "" msgid "Draw On Your Screen becomes Draw On Your Desktop" msgstr "" msgid "Disable on-screen notifications" msgstr "" msgid "Disable panel indicator" msgstr "" msgid "Draw" msgstr "" msgid "Left click" msgstr "" msgid "Menu" msgstr "" msgid "Right click" msgstr "" msgid "Center click" msgstr "" msgid "Increment/decrement line width" msgstr "" msgid "Scroll" msgstr "" msgid "Select color" msgstr "" # %s are key labels (Ctrl+F1 and Ctrl+F9) msgid "%s … %s" msgstr "" msgid "Ignore pointer movement" msgstr "" # %s is a key label msgid "%s held" msgstr "" msgid "Leave" msgstr "" msgid "Select eraser (while starting drawing)" msgstr "" msgid "Duplicate (while starting handling)" msgstr "" msgid "Rotate rectangle, polygon, polyline" msgstr "" msgid "Extend circle to ellipse" msgstr "" msgid "Curve line" msgstr "" msgid "Smooth free drawing outline" msgstr "" msgid "Rotate (while moving)" msgstr "" msgid "Stretch (while resizing)" msgstr "" msgid "Inverse (while mirroring)" msgstr "" msgid "Internal" msgstr "" msgid "(in drawing mode)" msgstr "" msgid "Undo last brushstroke" msgstr "" msgid "Redo last brushstroke" msgstr "" msgid "Erase last brushstroke" msgstr "" msgid "Smooth last brushstroke" msgstr "" msgid "Select line" msgstr "" msgid "Select ellipse" msgstr "" msgid "Select rectangle" msgstr "" msgid "Select polygon" msgstr "" msgid "Select polyline" msgstr "" msgid "Select image" msgstr "" msgid "Select text" msgstr "" msgid "Select move" msgstr "" msgid "Select resize" msgstr "" msgid "Select mirror" msgstr "" msgid "Toggle fill/outline" msgstr "" msgid "Toggle fill rule" msgstr "" msgid "Change color palette" msgstr "" msgid "Change color palette (reverse)" msgstr "" msgid "Increment line width" msgstr "" msgid "Decrement line width" msgstr "" msgid "Increment line width even more" msgstr "" msgid "Decrement line width even more" msgstr "" msgid "Change linejoin" msgstr "" msgid "Change linecap" msgstr "" msgid "Change font family" msgstr "" msgid "Change font family (reverse)" msgstr "" msgid "Change font weight" msgstr "" msgid "Change font style" msgstr "" msgid "Toggle text alignment" msgstr "" msgid "Change image file" msgstr "" msgid "Hide panel and dock" msgstr "" msgid "Add a drawing background" msgstr "" msgid "Add a grid overlay" msgstr "" msgid "Square drawing area" msgstr "" msgid "Open previous drawing" msgstr "" msgid "Open next drawing" msgstr "" msgid "Save drawing as a SVG file" msgstr "" msgid "Open preferences" msgstr "" msgid "Show help" msgstr "" msgid "" "When you save elements made with eraser in a SVG file, " "they are colored with background color, transparent if it is disabled.\n" "See ā€œ%sā€ or edit the SVG file afterwards." msgstr "" msgid "Screenshot" msgstr "" msgid "Screenshot to clipboard" msgstr "" msgid "Area screenshot" msgstr "" msgid "Area screenshot to clipboard" msgstr "" msgid "System" msgstr "" msgid "Undo" msgstr "" msgid "Redo" msgstr "" msgid "Erase" msgstr "" msgid "Smooth" msgstr "" msgid "Free drawing" msgstr "" msgid "Line" msgstr "" msgid "Ellipse" msgstr "" msgid "Rectangle" msgstr "" msgid "Text" msgstr "" msgid "Polygon" msgstr "" msgid "Polyline" msgstr "" msgid "Image" msgstr "" msgid "Move" msgstr "" msgid "Resize" msgstr "" msgid "Mirror" msgstr "" msgid "Color" msgstr "" msgid "Fill" msgstr "" # fill-rule SVG attribute msgid "Evenodd" msgstr "" msgid "%d px" msgstr "" # stroke-linejoin SVG attribute msgid "Miter" msgstr "" # stroke-linejoin and stroke-linecap SVG attribute msgid "Round" msgstr "" # stroke-linejoin SVG attribute msgid "Bevel" msgstr "" # stroke-linecap SVG attribute msgid "Butt" msgstr "" # stroke-linecap SVG attribute msgid "Square" msgstr "" msgid "Dashed" msgstr "" # generic font-family SVG attribute msgid "Sans-Serif" msgstr "" # generic font-family SVG attribute msgid "Serif" msgstr "" # generic font-family SVG attribute msgid "Monospace" msgstr "" # generic font-family SVG attribute msgid "Cursive" msgstr "" # generic font-family SVG attribute msgid "Fantasy" msgstr "" # font-weight SVG attribute msgid "Thin" msgstr "" # font-weight SVG attribute msgid "Ultra-light" msgstr "" # font-weight SVG attribute msgid "Light" msgstr "" # font-weight SVG attribute msgid "Semi-light" msgstr "" # font-weight SVG attribute msgid "Book" msgstr "" # font-weight and font-style SVG attribute msgid "Normal" msgstr "" # font-weight SVG attribute msgid "Medium" msgstr "" # font-weight SVG attribute msgid "Semi-bold" msgstr "" # font-weight SVG attribute msgid "Bold" msgstr "" # font-weight SVG attribute msgid "Ultra-bold" msgstr "" # font-weight SVG attribute msgid "Heavy" msgstr "" # font-style SVG attribute msgid "Italic" msgstr "" # font-style SVG attribute msgid "Oblique" msgstr "" msgid "Right aligned" msgstr "" msgid "Open drawing" msgstr "" msgid "Save drawing" msgstr "" msgid "Leaving drawing mode" msgstr "" # %s is a key label msgid "Press %s for help" msgstr "" msgid "Entering drawing mode" msgstr "" # "released" as the opposite of "grabbed" msgid "Keyboard and pointer released" msgstr "" msgid "Keyboard and pointer grabbed" msgstr "" # %s is a key label msgid "" "Press %s to get\n" "a fourth control point" msgstr "" msgid "Mark a point of symmetry" msgstr "" msgid "Draw a line of symmetry" msgstr "" # %s is a key label msgid "" "Press %s to mark vertices" msgstr "" # %s is a key label msgid "" "Type your text and press %s" msgstr "" # as the alternative to "Fill" msgid "Outline" msgstr "" msgid "Dashed line" msgstr "" msgid "Full line" msgstr "" msgid "Left aligned" msgstr "" msgid "Nonzero" msgstr ""